Projev generála Franka v Madridu
(1939)
Projev,
který generál Franco pronesl rozhlasem ke španělskému národu večer v den
Vítězné přehlídky v Madridu dne 20. května 1939
Madriďané a
Španělé! V Madridu, mučednickém městě nyní osvobozeném od tyranie barbarů,
jste byli svědky Vítězné přehlídky, na níž v dokonalé formaci pochodovalo
120 tisíc bojovníků vybavených nejmodernějšími a nejúčinnějšími zbraněmi, a
reprezentovalo milion mužů, kteří tvoří Národní armádu. Co naše vítězství
znamená, víte lépe, než kdokoliv jiný. V sázce byla samotná existence naší
země. Vy jste nejlepšími svědky, vy, kteří jste trpěli pod tyranií a viděli
Španělsko uvězněné, porobené barbarským cizím jhem a poskvrněné marxistickými
zločiny. Mučednictví Madridu je nejzávažnějším obviněním, které lze vznést vůči
rudým vůdcům, kteří poté, co byli udoláni ve všech bitvách a beznadějně
poraženi, marně obětovali hlavní město, když se zaštítili civilním
obyvatelstvem a vystavili jej zvráceným metodám ruského komunismu.
Ani na
chvíli horlivá aktivita našich jednotek neustala. K dosažení vysvobození
muselo být naše hlavní město obsazeno bez zničení a bez toho, že by bylo pod
ruinami pohřbeno tolik našich statečných bojovníků křížového tažení. Metodicky
jsme přichystali cestu k vítězství, které prokázalo nepravdivost
hysterického chvástání „No Pasaran“ [Neprojdou]. Dva a půl roku neustálého
vojenského tažení zakalilo kovadlinu, na níž byl ukován bojový duch naší
Mládeže, té Mládeže, z níž jsme obětovali to nejlepší, abychom dosáhli
slávu a vítězství dneška, kdy vítězná Armáda ve svém minulém tažení potvrdila
celému světu nezávislost a vznešenost Španělska. Je známo mnoho stránek
nádherného heroismu v příběhu našeho tažení, ale jiné palčivé problémy
v oblasti vnitřní i vnější politiky a ekonomiky, které jsme museli
vyřešit, abychom naší Armádě dodali sílu a ona umožnila tato vítězství, jsou
méně známé.
Naši
nepřátelé brzy rozpoznali, že naše věc musí zvítězit. Uvědomili si převahu naší
techniky a našeho ducha, a v mezinárodním podsvětí byly naplánovány úklady
s vyhlídkou na poskytnutí účinné pomoci rudé armádě a oslabení našich sil
rozséváním neshod za našimi liniemi a vytvářením atmosféry nakloněné
kompromisu, který by býval znamenal zradu krve, jíž jsme prolili, a opět by
odevzdal Španělsko cizincům. Naši nepřátelé a jejich komplici však nepočítali
s hrdinstvím našeho lidu, ani s jeho schopností iniciativy a
sebeobětování. Čelili duchu velkého a statečného lidu posíleného železnou vůlí zvítězit.
Toto
vítězství by bylo nemožné, kdyby duch rozkladu vpadnul na naši půdu a kdyby chyběl
duch jednoty, který všechny inspiroval ke křížovému tažení. Nyní, když byla
Válka dovedena k vítěznému konci, mohu vás ujistit, že Španělsko překoná
všechny překážky, protože po zkouškách, jimiž prošla, nás nic nemůže znepokojit.
Jsme stoupenci míru, protože milujeme Španělsko a jsme obezřetní při prolévání
krve našich mladých mužů, nad vším však je důstojnost naší nezávislosti. Chceme
spolupracovat při úkolech evropského usmíření, ale pouze za předpokladu, který
je trvalým pravidlem všech národů, že nebude činěn žádný pokus se byť i jen
dotknout naší svrchovanosti a politické a ekonomické svobody, kvůli níž jsme
povstali do zbraně. Nemůžeme zapomenout, že naši vojáci padli na bitevním poli,
aby tato svoboda mohla být zabezpečena. Mimoto by bylo zbytečnou a vážnou
překážkou smíření s jistými národy, kdyby zamýšlely dostat nás nepřímo pod
tlak na politickém poli a usilovaly by nás hospodářsky obklíčit, a doufaly, že
mohou opět otevřít dveře velkým zájmům dřívějších časů, které byly nepřátelské vůči naší
nezávislosti a moci. Dávám všem na vědomí, že tyto časy jsou navždy pryč.
Od vás
Španělé žádám, aby ono všeobecné nadšení a zápal pro úkol našich bojovníků
nikdy neochably, protože byly základem našeho vítězství a jsou základem budovy
nového Španělska. Nesmím dnes před vámi skrývat, že nebezpečí stále sužuje naši
zemi; Válka na frontě skončila, boj však pokračuje na jiném poli. Naše
vítězství by přišlo vniveč, kdybychom polevili v napjatém duchu hrdinských dnů
a nechali věčné nespokojence a nevraživé sobce volně jednat, a dali obhájcům
ekonomického liberalismu moc vykořisťovat slabé. Nemějme žádné iluze.
Internacionalistický duch, který umožnil kapitalismu spojit se s marxismem
a inspiroval tolik dohod s protišpanělskou revolucí, tento duch není
vymýcen za jeden den, a stále dýchá v mnoha hrudích. Bylo prolito příliš
mnoho krve a křížové tažení stálo španělské matky příliš velkou cenu, abychom
dovolili, že bude naše vítězství zmařeno cizími agenty, kteří se infiltrovali do
našich velkých společností, nebo nespokojeným mručením zlých jazyků. Španělsko,
které tvoříme, je pro všechny. Vítáme do našeho tábora všechny, kteří se káli a
chtějí spolupracovat na velikosti Španělska; jestliže se však včera prohřešili,
nemohou očekávat pochvalu, dokud se nevykoupí činy.
Pro tento
velký úkol obnovy je nutné, aby nikdo nepomyslel na návrat do normality
dřívějších časů. Naše normalita není reprezentována kroužky a skupinkami
majícími parciální zájmy. Naše normalita spočívá v tvrdé a obětavé práci
vykonávané denně, aby byla naše nová země skutečně učiněna velkou.
Zpytujte své
svědomí, lidé Madridu, a ptejte se sami sebe, zda byste, bez vaší lehkovážnosti
v minulosti, museli později trpět špatnou rudou vládou, [a] zda by naši
hrdinové v kasárnách Montana byli poraženi. Ujišťují vás, že nebyli, a že
protišpanelská revoluce mohla zvítězit jen díky úmyslné lhostejnosti tolika
Španělů. Tyto uvolněné a lehkomyslné časy, v nichž lidé žili jen
přítomností, skončily. Teď budeme žít pro Španělsko. To není prázdná fráze.
Pochodujeme k impériu, ale můžeme jej dosáhnout jen skrze oběť,
sebezapření a kázeň. Abychom korunovali naše vojenské vítězství, musí být
doprovázeno politickým vítězstvím.
Nedostačuje
jen volání po posvátné jednotě, musí se ukázat prací; a tato nová doktrína se
musí všude rozšířit. Vy všichni musíte být spolupracovníky v tomto novém
počinu, jehož je naše hrdinská mládež neočekávanou silou. Na bitevních frontách
a ve vězeních znělo poslední „Arriba Espaňa!“ na rtech tolika hrdinů. Toto je
posláním našeho Hnutí. Země vyžaduje každou oběť a ten, kdo má výhrady, nebo se
cítí uražen, když je odvolán ze své pozice, neplní svou roli. Naše pozice jsou
zaplněny jakoby hlídkami, jež jsou stále v pohotovosti a připravené
k oběti, a které si odpočinou teprve, když je přemůže lidské vyčerpání.
Toto pojetí našeho Hnutí bude morálkou nového Španělska. Zajistí, že vavříny
našeho vítězství nikdy neuvadnou. Arriba Espaňa! Viva Espaňa!
***
No Pasarán? – Neprojdou?
Hemos Pasado! – Prošli jsme!
Zdroj: The
Tablet
Překlad: D.
Grof