Připravuje se FSSPX na hybridní mši? (2017)
Sean Johnson
9.
října 2017
Když
v roce 2007 FSSPX oslavovalo promulgaci Summora Pontifica ze strany Benedikta XVI., které mimo jiné věci oznamovalo,
že tradiční ritus nebyl nikdy zrušen, z velké části toto přijetí zastínilo
některé „časované bomby“ obsažené v tomtéž dokumentu jako jsou:
„Samozřejmě, že k životu plného společenství patří, že
také kněží z komunit, které se drží starobylého způsobu, nemohou ze zásady
odmítat celebrovat podle nových knih.“
A:
„Obě formy užívání Římského Ritu se ostatně mohou
vzájemně obohacovat: do starého Misálu budou moci a měli by být zařazeni noví
světci a některé z nových prefací.“ (Citace)
Jinak
řečeno, když Řím oznamuje, že starý ritus nebyl nikdy zrušen, jedním dechem
oznamuje svůj záměr zrušit jej tím, že vytvoří nový hybridní ritus.
Papež
Benedikt XVI. ve svém Universae Ecclesiae
znovu zopakoval tento záměr Říma vnést do tradičního ritu prvky z Novus Ordo:
„25. Do misálu z roku 1962 mohou a musí
být zařazeni noví světci a některé nové preface podle pokynů, které budou co
nejdříve vydány.
26. Jak pamatuje motu proprio
Summorum Pontificum v čl. 6, stanoví se, že čtení ve mši svaté podle
misálu z roku 1962 je možno číst buďto výlučně v latině, anebo
v latině a pak v národním jazyku, nebo v čtených mších pouze
v národním jazyku.
27. Pokud jde o kázeňské normy pro
slavení liturgie, aplikuje se platný Kodex kanonického práva vyhlášený r. 1983“
(Citace)
Překlad:
Řím zamýšlí pokračovat s „reformou reformy“ a vnutit ji všem těm komunitám,
které využívají Summorum Pontificum:
čtení epištoly a Evangelia pouze v národním jazyce; eucharistický půst
pouze 1 hodinu; noví „světci“; a pravděpodobně většina z dalších inovací
rubrik z roku 1965, jež jsou považovány za „skutečnou mši Druhého
vatikánského koncilu“. (Proč se lze dočíst anglicky zde.)
Koncilní
blog Pro
Tridentina Malta přináší zprávu, že:
„...někdy
v druhé půlce roku 2018 bude mimořádné formě římské mše uložen nový
lekcionář a kalendář... Nový Římský misál bude dostupný na první neděli
adventní roku 2018, Vatikán však povolí dvouleté období k jejich
postupnému zavedení. Očekává se, že tyto změny budou mnohem drastičtější než
to, s čím se počítalo v Universae Ecclesiae...
Vatikánem schválené společnosti a instituty jako jsou Bratrstvo sv. Petra a
Institut Krista Krále pravděpodobně požádají o výjimku, ale očekává se, že
všechny žádosti budou zamítnuty. Jedinou výjimkou se zdá být FSSPX, jemuž může
být poskytnuta dočasná výjimka, aby se zajistilo, že se dosáhne dohody mezi
FSSPX a Římem.“
Jinak
řečeno, FSSPX se chytá na návnadu a „rohožka z roku 1962“ se mu vytrhne
z pod vlastních nohou později.
„Čím
víc se věci mění, tím zůstávají stejnější.“
Řím
cítí slabost biskupa Fellayho ze všech již vydobytých kompromisů, a za 20 let
sbližování ví, že je chycen na udici.
Je
tak dobře chycen na udici, že dokonce ani misál z roku 1962 není bezpečný.
Ve
skutečnosti je předurčen ke zkáze.
Jak
kněží a laici FSSPX zareagují na znovuzavedení v podstatě stejného misálu jako
je ten z roku 1965, k němuž se arcibiskup Lefebvre nakonec otočil
zády jakožto k nedostatečnému pro formování tradičních kněží?
Nu,
je-li nezájem a apatie posledních několika let nějakým barometrem, pak se
ztotožní s Cranmerovou, eh, Františkovou a Fellayho revolucí.
Zajímavé
je pozorovat, jak bude Menzingen postupovat při „přípravě smýšlení“, aby všechny
nachystal na tuto budoucí nevěru.
V mé
vlastní kapli FSSPX se některé změny začaly zavádět již před několika lety,
zatímco jiné se objevily teprve v posledních několika měsících. Zde je
popis některých z nich:
- Stání při Agnus Dei
spíše než klečení, jak jsme vždy činili (a jež je pro věřící během této
kající modlitby liturgicky mnohem kongruentnější pozice). Vzpomeňte si, že
Druhý vatikánský koncil chtěl „aktivní účast“, kterou, navzdory
protikladnému učení sv. Pia X., mylně ztotožnil s „hlasitou účastí“. Jak
se můžete „aktivně/nahlas“ účastnit (tj. zpívat se sborem), jestliže jste
na kolenou a bijete se v hruď? Proto se má stát!
- Ministranti nyní
říkají „Domine non sum dignus“
nahlas s knězem, což je v protikladu
k čtyřicetiletému zvyku. Pomýleně aktivní = hlasitá účast. To také
podněcuje ministranty, aby si zvykali říkat modlitby vlastní knězi (což
pak povzbuzuje věřící, aby je brumlali spolu s nimi).
- Již žádné trojí
poklekání během Svatého týdne při adoraci kříže. „No, počkej, to bylo každopádně částí
reforem před Piem XII., takže je to vlastně náležité.“ Ano, ale
prosazování inovací Pia XII. v tomto ohledu zde nikdy nebylo zvykem.
Proč ten náhlý zájem v posledních pár letech?
- Již žádná adorace
kříže v ponožkách (Boty si nechte obuté!). Toto
je výslovně zmíněno ve zpravodaji (stejně jako zrušení trojího poklekání),
což prokazuje přerušení zvyků věřících oproti zvykům starší praxe.
- Už se neodmítá poklekat
za židy na Velký pátek. Bývalo to tak, že značný počet
kněží FSSPX odmítal poklekat za židy a držel se tradiční praxe (tj. rubrik
před experimentálními rubrikami Pia XII. z roku 1956), která
vynechávala „flectamus genua“,
protože to byla pozice, kterou židé používali k zesměšňování Našeho
Pána.
Dále by se dalo citovat šíření
dialogové mše ve všech školách a seminářích FSSPX
(což je realizace stejných defektních principů Novus Ordo...):
- Ztotožňování
hlasité účasti s aktivní účastí.
- Stírání
rozdílu mezi svátostným kněžstvím a všeobecným kněžstvím.
- Ohýbání
mše dle „potřeb“ apoštolátu.
- Používání
mše jako katechetického nástroje.
- Povzbuzování
věřících k „aktivnější“ (tj. hlasité) účasti na mši.
- Rozšiřování
modlitebních odpovědí mimo sanktuárium až do kostelních lavic. Proč se
tedy nepostavit versus populum?
To
už stačí:
Plány
Říma jsou odhaleny na denní světlo a Menzingen nese spoluvinu.
Jak
řekl Michael Davies:
„Podobně
misál z roku 1965 byl zamýšlen připravit věřící na to, aby bez protestů
přijali radikálně reformovaný misál z roku 1969.“
Jestliže
bude Menzingen pokračovat se sbližováním navzdory velmi transparentnímu a
veřejnému záměru Říma přeměnit misál z roku 1962 na něco víc ve shodě
s misálem z roku 1965, jak může Bratrstvo uniknout obžalobě ze strany
Michaela Daviese?
Zdroj: Sodalitium Pianum
Překlad: D.
Grof